Main image
11th March
2013
written by Splash

B.E.L.I.E.V.E

artist: Kirino Ranmaru (CV: Kobayashi Yuu)

From the Inazuma Eleven GO Chrono Stone All-Stars Character Song Album
歌:霧野蘭丸(小林ゆう) 作詞:こだまさおり 作曲:安岡洋一郎
Random: The E is missing on the Official site listing…


Kanji:
出口のない自問自答 焦っていてもしょうがないのに
等身大の自分自身 見失って空回りだ

誰にだって自分にだけできる何か
俺にだってきっとあると信じてみたい

いつも最高のプレイで みんなのことを支えるために
見つけていこう そこにあるべき本当の姿

あの時なぜだかすぐに 喜んでやれなかったこと
お前がしてきた努力 ちゃんとわかってたハズなのに

情けなさも不甲斐なさも有りのままに
受け止めるよ、弱さだって知っていくんだ

俺は俺のプレイで 強い心を身につけるから
諦めない 変われるハズさ 勇気を信じて

ひとりずつ役割があって チームができるんだ
同じ未来夢みる仲間と 肩を並べて胸を張れるように
この先も

いつも最高のプレイで みんなのことを支えるために
見つけていこう そこにあるべき本当の姿
自分のプレイで 強い心を身につけるから
諦めない 変われるハズさ 勇気を信じて

Romaji:
deguchi no nai jimon jitou asette itemo shouganai no ni
toushindai no jibun jishin miushinatte karamawari da

dare ni datte jibun ni dake dekiru nani ka
ore ni datte kitto aru to shinjite mitai

itsumo saikou no PUREI de minna no koto wo sasaeru tame ni
mitsukete ikou soko ni aru beki hontou no sugata

ano toki naze da ka sugu ni yorokonde yarenakatta koto
omae ga shitekita douryoku chanto wakatte HAZU nanoni

nasakenasa mo fugainasa mo ari no mama ni
uketomeru yo, yowasa datte shitte ikun da

ore wa ore no PUREI de tsuyoi kokoro wo mi ni tsukeru kara
akiramenai kawareru HAZU sa yuuki wo shinjite

hitori zutsu yakuwari ga atte CHIIMU ga dekirun da
onaji mirai yumemiru nakama to kata wo narabete mune wo hareru you ni
kono saki mo

itsumo saikou no PUREI de minna no koto wo sasaeru tame ni
mitsukete ikou soko ni aru beki hontou no sugata
jibun no PUREI de tsuyoi kokoro wo mi ni tsukeru kara
akiramenai kawareru HAZU sa yuuki wo shinjite

Translation:

    Even though there’s no point in rushing through a soliloquy with no exit
    I lose sight of my life-sized self through fruitless effort

    Everyone has something that only they can do
    I want to believe that I have something as well

    Always with my best plays, so that I can hold up everyone
    I’ll find my true self waiting out there

    I wonder why I couldn’t be immediately happy back then
    Even though I knew whatkind of effort you had put in

    I’ll take this shame and cowardice as they are
    I’ll take these weaknesses as a part of me

    I’ll find strength in my heart with my own plays
    I won’t give up, I know I can change, believing in my courage

    We can make a team where everyone has a role
    With friends sharing the same dream, we’ll join shoulders and bring our chests forward proudly
    From here on out

    Always with my best plays, so that I can hold up everyone
    I’ll find my true self waiting out there
    I’ll find strength in my heart with my own plays
    I won’t give up, I know I can change, believing in my courage

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *