Main image
16th August
2011
written by Splash

Black Whirlpool

artist: 梶裕贵 Kaji Yuuki

Lyrics by こだまさおり
Music & Arranged by nishi-ken


Kanji:
飲み込まれてく 衝動も存在の意味も
何もかもをゼロにする 身勝手を世界のはじまり

口をひろげていた 大きな渦にさえ 何もきつ気付かずにいれた
そんな無防備さを 幸せと呼ぶなら きっとそうなんだろうAh

堕ちた瞬間に 見つけた自分は
情けないほど迂闊だったBlack Whirlpool
嘆くことも忘れるくらい それは突然すぎて

巻き込まれてく 見えない大きな力
明日さえも奪われて黙ってるのか
歯痒いこの世界が裏切っても
握りしめた手の平へと走る痛み信じて

囚われていくんだ 全てが無自覚に 誰が妄想と言える?
漠然と確かに 警告してたサイン きっと見落としていたAh

芯に眠る未知 可能性だろうか?
もっと自由になるためのSolitude
足掻くたびに気付く自分はまだまだ無力だけど

飲み込まれてく 衝動も存在の意味も
何もかもをゼロにして嗤ってるんだ
わずかなあの光が見せかけでも
叫んでいる 破れそうな喉の熱さ感じて

巻き込まれてく 見えない大きな力
明日さえも奪われて黙ってるのか
歯痒いこの世界が裏切っても
握りしめた手の平へと走る痛み信じて

Romaji:
nomikomareteku shoudou mo sonzai no imi mo
nani mo kamo wo ZERO ni suru mikatte wo sekai no hajimari

kuchi wo hirogeteita ookina uzu ni sae nani mo kitsu kizukazu ni ireta
sonna muboubisa wo shiawase to yobu nara kitto sou nan darou Ah

ochita shunkan ni mitsuketa jibun wa
nasakenai hodo ukatsu datta Black Whirlpool
nageku koto mo wasureru kurai sore wa totsuzen sugite

makikomareteku mienai ookina chikara
asu sae mo ubawarete damatteru no ka
hagayui kono sekai ga uragittemo
nigirishimeta te no hira e to hashiru itami shinjite

torawarete ikun da subete ga mujikaku ni dare ga mousou to ieru?
bakuzen to tashika ni keikoku shiteta SAIN kitto miotoshiteita Ah

shin ni nemuru michi kanousei darou ka?
motto jiyuu ni naru tame no Solitude
agaku tabi ni kizuku jibun wa mada mada muryoku dakedo

nomikomareteku shoudou mo sonzai no imi mo
nani mo kamo wo ZERO ni shite waratterun da
wazukana ano hikari ga misekake demo
sakendeiru yaburesou na nodo no atsusa kanjite

makikomareteku mienai ookina chikara
asu sae mo ubawarete damatteru no ka
hagayui kono sekai ga uragittemo
nigirishimeta te no hira e to hashiru itami shinjite

Translation:
Let it all drown in, all the impulses and meaning for existence
Turn it all into nothingness and start a world fit for yourself

You had your mouth open wide like a giant whirlpool, not realizing anything
If you call that defenselessness happiness, then it must be that, Ah

The moment I descended and found myself
I was so careless and pathetic, Black Whirlpool
It happened so abruptly that I forgot to grieve about it

Let it all get swallowed up, invisible great power
Will you be silent as your tomorrow is stolen away?
Even if the chagrined world turns its back on you
Believe in the pain running through you from the palm of your gripped hand

I was captured, unaware of everything, who would call that a delusion?
I’m sure I oversaw that vague and clear warning sign, Ah

The unknown dwelling in the wick, would you call that possibility?
Solitude that gives me more freedom
I realize every time I struggle how powerless I still am

Let it all drown in, all the impulses and meaning for existence
Turn it all into nothingness and laugh
Even if you’re just trying to show the smallest remains of light
Shout and feel the heat in your throat that’s about to break

Let it all get swallowed up, invisible great power
Will you be silent as your tomorrow is stolen away?
Even if the chagrined world turns its back on you
Believe in the pain running through you from the palm of your gripped hand

Leave a Reply

Your email address will not be published.