Main image
22nd July
2011
written by Splash

craving for

artist: OLDCODEX

歌:OLDCODEX 作詞:R・O・N 作曲:R・O・N


Kanji:
氷に変わる雨 刺した眼光
重なった望みは今歪んで見えた

優越なる理想に渦巻く街を背にして
歩むことで表明しようとしたもの
建造された欲望象徴としての偶像
継続的な群集まぎれない意志を

craving for tonight純粋なる願い達
投げ出した四肢を希望で抱いてと
汚したんだ欲望を虚栄心やプライドで
あるべき姿を失って何処へ行くんだ

定格を経過した回答は全て同一と
真実味のない余韻だけが残った
集合体を嫌って孤独感を補って
飾った自分は損なわれたか
気付くこともない暗闇で

crawling up my headいびつな欲望
本当は願いと同じと知っても
選んだのは自分だって耳を塞いだだけ
誰が汚したって責めるのは誰の所為だ

creeping up on me要らないものすら
欲しがる心に目を瞑りながら
craving for tonight純粋なる願い達
投げ出した四肢を希望で抱いてと
汚したんだ欲望を虚栄心やプライドで
あるべき姿を失って何処く行くんだ

Romaji:
koori ni kawaru ame sashita gankou
kasanatta nozomi wa ima yugande mieta

yuuetsu naru risou ni uzumaku machi wo se ni shite
ayumu koto de hyoumei shiyou to shita mono
kenzou sareta yokubou shouchou toshite no guuzou
keizokuteki na gunshou magirenai ishi wo

craving for tonight junsui naru negaitachi
nagedashita shishi wo kibou de daite to
yogoshitan da yokubou wo kyoeishin ya puraido de
arubeki sugata wo ushinatte doko e yukun da

teikaku wo keika shita kaitou wa subete douitsu to
shinjitsu aji no nai yoin dake ga nokotta
shuugattai wo kiratta kodokukan wo oginatte
kazatta jibun wa sokonawareta ka
kizutsuku koto mo nai kurayami de

crawling up my head ibitsu na yokubou
hontou wa negai to onaji to shittemo
eranda no wa jibun datte mimi wo fusaida dake
dare ga yogoshitatte semeru no wa dare no sei da

creeping up on me iranai mono sura
hoshigaru kokoro ni me wo tsuburi nagara
craving for tonight junsui naru negaitachi
nagedashita shishi wo kibou de daite to
yogoshitan da yokubou wo kyoeishin ya puraido de
arubeki sugata wo ushinatte doko e yukun da

Translation:
The rain turns into ice with the pierced glint in your eye
Desires piling up seem to distort before me

Turn your back on the streets swirling with supreme ideologies
And try declaring yourself by walking out
The desires you’ve built are just symbolic statues
A will that won’t continuously come together

craving for tonight, these pure wishes
These limbs I throw out embrace hope
Tainted desires of vanity and pride
All of it loses their true shape and venture off somewhere

Put all the answers that have expired past their value into one
The flavorless truth leaves behind only a lingering memory
Detest these gatherings and compensate for the feeling of solitude
I got injured as I decorated myself
But no one notices in the darkness

crawling up my head, these corrupted desires
If I had known that they were the same as my wishes
I would just have shielded my ears from it, having chosen it
Who tainted it? Whose fault is it?

creeping up on me, even unnecessary things
Closing your eyes on your desiring heart

craving for tonight, these pure wishes
These limbs I throw out embrace hope
Tainted desires of vanity and pride
All of it loses their true shape and venture off somewhere

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *